TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 2:16

Konteks
2:16 on the day when God will judge 1  the secrets of human hearts, 2  according to my gospel 3  through Christ Jesus.

Roma 14:12

Konteks
14:12 Therefore, each of us will give an account of himself to God. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:16]  1 tn The form of the Greek word is either present or future, but it is best to translate in future because of the context of future judgment.

[2:16]  2 tn Grk “of people.”

[2:16]  3 sn On my gospel cf. Rom 16:25; 2 Tim 2:8.

[14:12]  4 tc ‡ The words “to God” are absent from some mss (B F G 6 630 1739 1881 pc) but are found in א A C D Ψ 0209 33 Ï lat sy co. External evidence somewhat favors their inclusion since Alexandrian, Western, and Byzantine mss are well represented. From an internal standpoint, however, it is easy to see the words as a scribal gloss intended to clarify the referent, especially as a reinforcement to the quotation of Isa 45:23 in v. 11. Not only that, but the abrupt ending of the verse without “to God” is harsh, both in Greek and in English. In this instance, the internal considerations seem overwhelming on the side of the omission. At the same time, English stylistic needs require the words and they have been put into the translation, even though they are most likely not original. NA27 places the words in brackets, indicating doubt as to their authenticity.

[14:12]  tn Or “each of us is accountable to God.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA